Friday, July 30, 2010

ネイティブ ストリート スラング ビデオ: Stop all this malarkey! 

“ネイティブ・ストリート・スラング”と題して私が作成したビデオを今日は紹介したいと思います。下のビデオは私の友達であるMalcolmが彼のお気に入りの言葉“malarkey“について説明しています。これは日本語では、ばかげた、たわ話、無意味、ナンセンスといった意味で、昔良く使われていた、今ではちょっと古臭く聞こえる言葉です。また「もー時間の無駄!」という感情を表したい時にも使用できます。例: “Stop all this malarkey.” 「でたらめな事ばっかり止めて!!(時間の無駄よ)」
ナンセンスな情報という意味でも使用できます。例:“I decided it was a bunch of malarkey and stopped reading about halfway through.” 「でたらめな情報だと思って半分読んでそこで止めたわ。」

Our YouTube Link: Sarah Loves Slang
Malcolmのお気に入りスラング: malarkey
My name is Malcolm.  I am a Kiwi, I’m from New Zealand.  And I like the word malarkey.  It’s very polite but it’s a nice word, when people are faffing around [...]

Switch to our mobile site