Friday, September 3, 2010

NicelyにインタビューPart 1!!

今回は、先月無料でダウンロードが開始されたeBook: fuckで、声の出演をしてくれたChristopher “Nicely” Abel Alameda(Nicelyは彼のニックネーム)さんにインタビューしちゃいましたカラオケ彼はニューヨーク出身で、今はシアトルでバリスタをしています。This is an interview with Christopher “Nicely” Abel Alameda, who starred in our eBook: fuck.  He originally lived in New York but now works as a barrista in Seattle.

Q: So you live in Seattle, how long have you been here?

ヘッドフォン

Q: What’s the best thing about living in Seattle?

ヘッドフォン

本日本語訳

Q. 今はシアトルに住んでいるんでしたよね? こっちに来てどれくらいになるんですか?

ヘッドフォン

Q. シアトルに住んでいて何が一番良いことですかね??(シアトルにすることのメリットは何?)

ヘッドフォン

ヘッドフォン 明日:Nicely インタビュー: 聞き取り部分の回答(日本語訳付き)ヘッドフォン

にほんブログ村 英語ブログへ<- 一日、一回ポチっとクリックしてLoveSlangを応援して頂けると嬉しいです♪♪(*^ω^)o彡

©2009 Sarah Creagh Horth

lookこちらもチェックlook

Related posts:

  1. Nicelyにインタビュー Part 3
  2. Nicelyにインタビュー Part 2
  3. Nicely インタビューPart 1: 聞き取り部分の日本語訳
  4. Nicely インタビューPart 3: 聞き取り部分の日本語訳
  5. Nicely インタビューPart 2: 聞き取り部分の日本語訳

Speak Your Mind

Tell us what you're thinking...
and oh, if you want a pic to show with your comment, go get a gravatar!

Switch to our mobile site